2902 lines
168 KiB
XML
2902 lines
168 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<root>
|
|
<!--
|
|
Microsoft ResX Schema
|
|
|
|
Version 2.0
|
|
|
|
The primary goals of this format is to allow a simple XML format
|
|
that is mostly human readable. The generation and parsing of the
|
|
various data types are done through the TypeConverter classes
|
|
associated with the data types.
|
|
|
|
Example:
|
|
|
|
... ado.net/XML headers & schema ...
|
|
<resheader name="resmimetype">text/microsoft-resx</resheader>
|
|
<resheader name="version">2.0</resheader>
|
|
<resheader name="reader">System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, ...</resheader>
|
|
<resheader name="writer">System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, ...</resheader>
|
|
<data name="Name1"><value>this is my long string</value><comment>this is a comment</comment></data>
|
|
<data name="Color1" type="System.Drawing.Color, System.Drawing">Blue</data>
|
|
<data name="Bitmap1" mimetype="application/x-microsoft.net.object.binary.base64">
|
|
<value>[base64 mime encoded serialized .NET Framework object]</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Icon1" type="System.Drawing.Icon, System.Drawing" mimetype="application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64">
|
|
<value>[base64 mime encoded string representing a byte array form of the .NET Framework object]</value>
|
|
<comment>This is a comment</comment>
|
|
</data>
|
|
|
|
There are any number of "resheader" rows that contain simple
|
|
name/value pairs.
|
|
|
|
Each data row contains a name, and value. The row also contains a
|
|
type or mimetype. Type corresponds to a .NET class that support
|
|
text/value conversion through the TypeConverter architecture.
|
|
Classes that don't support this are serialized and stored with the
|
|
mimetype set.
|
|
|
|
The mimetype is used for serialized objects, and tells the
|
|
ResXResourceReader how to depersist the object. This is currently not
|
|
extensible. For a given mimetype the value must be set accordingly:
|
|
|
|
Note - application/x-microsoft.net.object.binary.base64 is the format
|
|
that the ResXResourceWriter will generate, however the reader can
|
|
read any of the formats listed below.
|
|
|
|
mimetype: application/x-microsoft.net.object.binary.base64
|
|
value : The object must be serialized with
|
|
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary.BinaryFormatter
|
|
: and then encoded with base64 encoding.
|
|
|
|
mimetype: application/x-microsoft.net.object.soap.base64
|
|
value : The object must be serialized with
|
|
: System.Runtime.Serialization.Formatters.Soap.SoapFormatter
|
|
: and then encoded with base64 encoding.
|
|
|
|
mimetype: application/x-microsoft.net.object.bytearray.base64
|
|
value : The object must be serialized into a byte array
|
|
: using a System.ComponentModel.TypeConverter
|
|
: and then encoded with base64 encoding.
|
|
-->
|
|
<xsd:schema id="root" xmlns="" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:msdata="urn:schemas-microsoft-com:xml-msdata">
|
|
<xsd:import namespace="http://www.w3.org/XML/1998/namespace" />
|
|
<xsd:element name="root" msdata:IsDataSet="true">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:choice maxOccurs="unbounded">
|
|
<xsd:element name="metadata">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:sequence>
|
|
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" />
|
|
</xsd:sequence>
|
|
<xsd:attribute name="name" use="required" type="xsd:string" />
|
|
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" />
|
|
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" />
|
|
<xsd:attribute ref="xml:space" />
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
<xsd:element name="assembly">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:attribute name="alias" type="xsd:string" />
|
|
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" />
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
<xsd:element name="data">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:sequence>
|
|
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1" />
|
|
<xsd:element name="comment" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="2" />
|
|
</xsd:sequence>
|
|
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" msdata:Ordinal="1" />
|
|
<xsd:attribute name="type" type="xsd:string" msdata:Ordinal="3" />
|
|
<xsd:attribute name="mimetype" type="xsd:string" msdata:Ordinal="4" />
|
|
<xsd:attribute ref="xml:space" />
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
<xsd:element name="resheader">
|
|
<xsd:complexType>
|
|
<xsd:sequence>
|
|
<xsd:element name="value" type="xsd:string" minOccurs="0" msdata:Ordinal="1" />
|
|
</xsd:sequence>
|
|
<xsd:attribute name="name" type="xsd:string" use="required" />
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
</xsd:choice>
|
|
</xsd:complexType>
|
|
</xsd:element>
|
|
</xsd:schema>
|
|
<resheader name="resmimetype">
|
|
<value>text/microsoft-resx</value>
|
|
</resheader>
|
|
<resheader name="version">
|
|
<value>2.0</value>
|
|
</resheader>
|
|
<resheader name="reader">
|
|
<value>System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
|
</resheader>
|
|
<resheader name="writer">
|
|
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
|
</resheader>
|
|
<data name="AppName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ</value>
|
|
<comment>{@Appx_ShortDisplayName@}{StringCategory="Feature Title"} This is the title of the official application when published through Windows Store.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DevAppName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ [Dev]</value>
|
|
<comment>{@Appx_ShortDisplayName@}{StringCategory="Feature Title"} This is the name of the application when built by a user via GitHub. We use a different name to make it easier for users to distinguish the apps when both this version and the Store version are installed on the same device.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AppStoreName" xml:space="preserve">
|
|
<value>Windows ເຄື່ອງຄິດເລກ</value>
|
|
<comment>{@Appx_DisplayName@}{StringCategory="Feature Title"} Name that shows up in the app store. It contains "Windows" to distinguish it from 3rd party calculator apps.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DevAppStoreName" xml:space="preserve">
|
|
<value>Windows ເຄື່ອງຄິດເລກ [Dev]</value>
|
|
<comment>{@Appx_DisplayName@}{StringCategory="Feature Title"} Name that shows up in the app store. It contains "Windows" to distinguish it from 3rd party calculator apps. This is the the version of the name used when the app is built by a user via GitHub.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AppDescription" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ</value>
|
|
<comment>{@Appx_Description@} This description is used for the official application when published through Windows Store.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DevAppDescription" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ [Dev]</value>
|
|
<comment>{@Appx_Description@} This is the description of the application when built by a user via GitHub. We use a different description to make it easier for users to distinguish the apps when both this version and the Store version are installed on the same device.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="copyMenuItem" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກັອບປີ່</value>
|
|
<comment>Copy context menu string</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="pasteMenuItem" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແປະໃສ່</value>
|
|
<comment>Paste context menu string</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="SupplementaryResultsHeader.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະມານເທົ່າກັບ</value>
|
|
<comment>The text that shows at the bottom of the converter to head the supplementary results. Indicates that the main result is approximately equal to the supplementary results.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="BitAutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບິດ</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for each bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ValueAutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄ່າ</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for each bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="BinaryZeroValueAutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສູນ</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for each bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="BinaryOneValueAutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜຶ່ງ</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for each bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="63" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 63</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 63 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="62" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 62</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 62 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="61" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 61</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 61 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="60" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 60</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 60 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="59" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 59</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 59 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="58" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 58</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 58 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="57" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 57</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 57 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="56" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 56</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 56 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="55" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 55</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 55 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="54" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 54</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 54 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="53" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 53</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 53 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="52" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 52</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 52 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="51" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 51</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 51 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="50" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 50</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 50 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="49" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 49</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 49 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="48" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 48</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 48 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="47" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 47</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 47 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="46" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 46</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 46 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="45" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 45</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 45 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="44" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 44</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 44 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="43" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 43</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 43 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="42" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 42</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 42 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="41" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 41</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 41 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="40" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 40 </value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 40 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="39" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 39</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 39 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="38" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 38</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 38 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="37" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 37</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 37 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="36" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 36</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 36 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="35" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 35</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 35 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="34" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 34</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 34 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="33" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 33</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 33 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="32" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 32</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 32 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="31" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 31</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 31 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="30" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 30</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 30 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="29" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 29</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 29 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="28" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 28</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 28 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="27" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 27</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 27 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="26" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 26</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 26 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="25" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 25</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 25 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="24" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 24</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 24 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="23" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 23</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 23 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="22" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 22</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 22 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="21" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 21</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 21 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="20" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 20</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 20 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="19" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 19</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 19 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="18" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 18</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 18 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="17" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 17</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 17 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="16" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 16</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 16 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="15" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 15</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 15 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="14" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 14</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 14 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="13" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 13</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 13 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="12" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 12</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 12 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="11" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 11</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 11 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="10" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 10</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 10 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="9" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 9</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 9 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="8" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 8</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 8 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="7" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 7</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 7 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="6" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 6</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 6 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="5" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 5</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 5 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="4" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 4</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 4 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="3" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 3</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 3 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="2" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 2</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 2 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="1" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 1</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 1 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="0" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທີ 0</value>
|
|
<comment>Sub-string used in automation name for 0 bit in bit flip</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryButton_Open" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເປີດໜ່ວຍຄວາມຈຳແບບລອຍອອກມາ</value>
|
|
<comment>This is the automation name and label for the memory button when the memory flyout is closed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryButton_Close" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="7">ປິດໜ່ວຍຄວາມຈຳແບບລອຍອອກມາ</mrk></value>
|
|
<comment>This is the automation name and label for the memory button when the memory flyout is open.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryButton.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the memory button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryButton.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະຫວັດ (Ctrl+H)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the history button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="bitFlip.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະຫຼັບປຸ່ມກົດເລັກນ້ອຍ</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the bitFlip button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="fullKeypad.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມກົດແບບເຕັມ</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the numberPad button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemoryButton.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບຄວາມຈໍາທັງໝົດ (Ctrl+L)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Clear Memory (MC) button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>The text that shows as the header for the memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryPivotItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>The automation name for the Memory pivot item that is shown when Calculator is in wide layout.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະຫວັດ</value>
|
|
<comment>The text that shows as the header for the history list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryPivotItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະຫວັດ</value>
|
|
<comment>The automation name for the History pivot item that is shown when Calculator is in wide layout.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="converterModeButton.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕົວປ່ຽນ</value>
|
|
<comment>Label for a control that activates the unit converter mode.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="scientificModeButton.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທາງວິທະຍາສາດ</value>
|
|
<comment>Label for a control that activates scientific mode calculator layout</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="standardModeButton.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມາດຕະຖານ</value>
|
|
<comment>Label for a control that activates standard mode calculator layout.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="converterModeButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແບບຕົວປ່ຽນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for a control that activates the unit converter mode.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="scientificModeButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮູບແບບທາງວິທະຍາສາດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for a control that activates scientific mode calculator layout</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="standardModeButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮູບແບບມາດຕະຖານ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for a control that activates standard mode calculator layout.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearHistory.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລ້າງປະຫວັດທັງໝົດ</value>
|
|
<comment>"ClearHistory" used on the calculator history pane that stores the calculation history.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearHistory.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລ້າງປະຫວັດທັງໝົດ</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Clear History button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HideHistory.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊື່ອງ</value>
|
|
<comment>"HideHistory" used on the calculator history pane that stores the calculation history.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="StandardModeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມາດຕະຖານ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control in snapped mode when standard calculator mode is selected.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ScientificModeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ທາງວິທະຍາສາດ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control in snapped mode when scientific calculator mode is selected.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ProgrammerModeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນັກຂຽນໂປຼແກຣມ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control in snapped mode when programmer calculator mode is selected.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ConverterModeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕົວປ່ຽນ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control for the converter group. The previous key for this was "ConverterMode.Text".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CalculatorModeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control for the calculator group.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ConverterModeTextCaps" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງປ່ຽນ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control for the converter group in upper case. The previous key for this was "ConverterMode.Text".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CalculatorModeTextCaps" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control for the calculator group in upper case.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ConverterModePluralText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງປ່ຽນ</value>
|
|
<comment>Pluralized version of the converter group text, used for the screen reader prompt.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CalculatorModePluralText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຄິດເລກ</value>
|
|
<comment>Pluralized version of the calculator group text, used for the screen reader prompt.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_CalculatorResults" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="53">ການສະແດງໜ້າຈໍແມ່ນ %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Screen reader prompt for the Calculator results text block. %1 = Localized display value, e.g. "50".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_CalculatorResults_Decimal" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະແດງຜົນແມ່ນ %1 ຄະແນນ</value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Automation label for the calculator display in the specific case where the user has just pressed the decimal separator button. For example, the user wants to input "7.5". When they have input "7." they will hear "Display is 7 point". "point" should be localized to the locale's appropriate decimal separator.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_CalculatorExpression" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການສະແດງອອກແມ່ນ %1</value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Screen reader prompt for the Calculator expression results. %1 = Localized display value, e.g. "50 + 2 - 60 +".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Display_Copied" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄ່າສະແດງກອັບປີ້ຫາຄລິບບອດແລ້ວ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator display copy button, when the button is invoked.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryPane" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະຫວັດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the history flyout</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryPane" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the memory flyout</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_HexButtonValue" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="57">HexaDecimal %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Screen reader prompt for the hexadecimal value in Programmer mode. %1 = the localized hexadecimal value, e.g. "21B4 8F73".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_DecButtonValue" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="58">ເລກທົດສະນິຍົມ %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Screen reader prompt for the decimal value in Programmer mode. %1 = the localized decimal value, e.g. "5,732".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_OctButtonValue" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="56">ຖານແປດ %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Screen reader prompt for the octal value in Programmer mode. %1 = the localized octal value, e.g. "155 174".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_BinButtonValue" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="54">ຖານສອງ %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Screen reader prompt for the binary value in Programmer mode. %1 = the localized binary value, e.g. "0010 1011".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearHistory.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລ້າງປະຫວັດທັງໝົດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator History Clear button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryList_Cleared" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະຫວັດລົບແລ້ວ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator History Clear button, when the button is invoked.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HideHistory.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊື່ອງປະຫວັດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator History Hide button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryButton_Open" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="8">ເປີດປະຫວັດແບບລອຍອອກມາ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator History button, when the flyout is closed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryButton_Close" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="9">ປິດປະຫວັດແບບລອຍອອກມາ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator History button, when the flyout is open.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="memButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄັງໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="memButton.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄັງເກັບຄວາມຈຳ (Ctrl+M)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Memory Store (MS) button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemoryButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລ້າງຄວາມຈໍາທັງໝົດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Clear Memory button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Memory_Cleared" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມຈຳລົບແລ້ວ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Clear Memory button, when the button is invoked.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemRecall.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການຮຽກກັບຄືນຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Recall button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemRecall.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການຮຽກກັບຄືນຄວາມຈຳ (Ctrl+R)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Memory Recall (MR) button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemPlus.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="1">ເພີ່ມຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Add button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemPlus.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເພີ່ມຄວາມຈຳ (Ctrl+P)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Memory Add (M+) button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemMinus.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="2">ລົບອອກຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Subtract button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemMinus.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບອອກຄວາມຈຳ (Ctrl+Q)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Memory Subtract (M-) button.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemoryItemButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="22">ລຶບລາຍການຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Clear Memory button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemoryItemButton.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="21">ລຶບລາຍການຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Clear Memory Item (MC) button in the Memory list.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemPlusItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="16">ເພີ່ມໄປທີ່ລາຍການຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Add button in the Memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemPlusItem.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="15">ເພີ່ມໄປທີ່ລາຍການຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Calculator Memory Add button in the Memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemMinusItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="19">ລົບອອກຈາກລາຍການຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Subtract button in the Memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemMinusItem.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="18">ລົບອອກຈາກລາຍການຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Calculator Memory Subtract button in the Memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemorySwipeItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບລາຍການຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Clear Memory button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemoryMenuItem.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບລາຍການຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Text string for the Calculator Clear Memory option in the Memory list context menu</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemPlusSwipeItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເພີ່ມໄປທີ່ລາຍການຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Add swipe button in the Memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemPlusMenuItem.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເພີ່ມໄປທີ່ລາຍການຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Text string for the Calculator Memory Add option in the Memory list context menu</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemMinusSwipeItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບອອກຈາກລາຍການຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Memory Subtract swipe button in the Memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemMinusMenuItem.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບອອກຈາກລາຍການຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Text string for the Calculator Memory Subtract option in the Memory list context menu</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DeleteHistorySwipeItem.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບ</value>
|
|
<comment>Text string for the Calculator Delete swipe button in the History list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DeleteHistoryMenuItem.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບ</value>
|
|
<comment>Text string for the Calculator Delete option in the History list context menu</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DeleteHistorySwipeItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບລາຍການປະຫວັດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Delete swipe button in the History list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DeleteHistoryMenuItem.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບລາຍການປະຫວັດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Delete option in the History list context menu</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="backSpaceButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຍະຫວ່າງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Backspace button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="BinaryZero.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>0</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "0" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="BinaryOne.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>1</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "1" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num0Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສູນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "0" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num1Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜຶ່ງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "1" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num2Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສອງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "2" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num3Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສາມ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "3" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num4Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສີ່</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "4" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num5Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫ້າ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "5" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num6Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫົກ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "6" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num7Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຈັດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "7" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num8Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແປດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "8" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="num9Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເກົ້າ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "9" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="aButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>A</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "A" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="bButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>B</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "B" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="cButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>C</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "C" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="dButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>D</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "D" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="eButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>E</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "E" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="fButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>F</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator number "F" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="andButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແລະ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator And button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="orButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫຼື</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Or button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="notButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບໍ່</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Not button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="rolButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝູນດ້ານຊ້າຍ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator ROL button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="rorButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝູນດ້ານຂວາ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator ROR button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="lshButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມຊີບດ້ານຊ້າຍ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator LSH button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="rshButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມຊີບດ້ານຂວາ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator RSH button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="xorButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພິເສດ ຫຼື</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator XOR button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="qwordButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="44">ສະວິດຄັນໂຍກຄຳສັບແບບສີ່ເທົ່າ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator qword button. Should read as "Quadruple word toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="dwordButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="32">ສະວິດຄັນໂຍກ ຄຳສັບແບບຄູ່</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator dword button. Should read as "Double word toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="wordButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="25">ສະວິດຄັນໂຍກຄຳສັບ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator word button. Should read as "Word toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="byteButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="28">ສະວິດຄັນໂຍກ ໄບທ໌</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator byte button. Should read as "Byte toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="bitFlip.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະຫຼັບປຸ່ມກົດເລັກນ້ອຍ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator bitFlip button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="fullKeypad.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມກົດແບບເຕັມ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator numberPad button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="decimalSeparatorButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕົວແຍກເລກເສດສ່ວນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the "." button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="clearEntryButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລ້າງຂໍ້ມູນບັນທຶກ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the "CE" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="clearButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the "C" button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="divideButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແບ່ງໂດຍ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the divide button on the number pad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="multiplyButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄູນໃຫ້</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the multiply button on the number pad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="equalButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເທົ່າກັນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the invert button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="shiftButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="5">ຟັງຄ໌ຊັນກັບກັນ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen Reader prompt for the shift button on the number pad in scientific mode.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="minusButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the minus button on the number pad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="minus" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບ</value>
|
|
<comment>We use this resource to replace "-" sign for accessibility. So expression like, 1 - 3 = -2 becomes 1 minus 3 = minus 2</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="plusButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບວກ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the plus button on the number pad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="squareRootButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮາກຂັ້ນສອງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the square root button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="percentButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສ່ວນຮ້ອຍ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the percent button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="negateButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບວກ ລົບ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the negate button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="converterNegateButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບວກ ລົບ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the negate button on the converter operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invertButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊີ່ງກັນແລະກັນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the invert button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="openParenthesisButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວົງເລັບຊ້າຍ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator "(" button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_OpenParenthesisAutomationNamePrefix" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="55">ວົງເລັບຊ້າຍ, ເປີດຍອດລວມວົງເລັບ %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked="%1"} Screen reader prompt for the Calculator "(" button on the scientific operator keypad. %1 is the localized count of open parenthesis, e.g. "2".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="closeParenthesisButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວົງເລັບຂວາ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator ")" button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ftoeButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສັນຍາລັກທາງວິທະຍາສາດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator F-E the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="hyperbolicButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ້າທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator button HYP in the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="piButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>Pi</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator pi button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="sinButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊີນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator sin button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="cosButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຄຊີນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator cos button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="tanButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແທັງເຈັນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator tan button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="sinhButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊີນທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator sinh button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="coshButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການໂຄຊີນທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator cosh button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="tanhButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແທັງເຈັນທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator tanh button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="xpower2Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສີ່ຫຼ່ຽມມົນທົນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the x squared on the scientific operator keypad. </comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="xpower3Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮູບກ້ອນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the x cubed on the scientific operator keypad. </comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invsinButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>Arc ຊີນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the inverted sin on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invcosButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>Arc ໂຄຊີນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the inverted cos on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invtanButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>Arc ແທັງເຈັນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the inverted tan on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invsinhButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອາຣ໌ ຊີນທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the inverted sinh on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invcoshButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອາຣ໌ ໂຄຊີນທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the inverted cosh on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="invtanhButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອາຣ໌ ແທັງເຈັນທີ່ເກີນຄວາມຈິງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the inverted tanh on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="powerButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>X' ຍົກກຳລັງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for x power y button on the scientific operator keypad. </comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="powerOf10Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສິບຍົກກຳລັງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the 10 power x button on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="powerOfEButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>e' ຍົກກຳລັງ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the e power x on the scientific operator keypad.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ySquareRootButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>y' ຮາກກຳລັງສອງຂອງ 'x'</value>
|
|
<comment>Screen reader for the yth root of x on the scientific operator keypad. Note: String is meant to read out whatever the "Yth root" mathematical operator sounds like.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="logBase10Button.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>log</value>
|
|
<comment>Screen reader for the log base 10 on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="logBaseEButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການບັນທຶກແບບ Natural</value>
|
|
<comment>Screen reader for the log base e on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="modButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂມດູນ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the mod button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="expButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເລກກຳລັງ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the exp button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="dmsButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາ ນາທີ ວິນາທີ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the exp button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="degreesButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the exp button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="intButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພາກສ່ວນຖ້ວນ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the int button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="fractButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພາກສ່ວນເສດສ່ວນ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the frac button on the scientific operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="factorialButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຟັກທໍຣຽວ</value>
|
|
<comment>Screen reader for the factorial button on the basic operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="degButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="33">ສະວິດຄັນໂຍກ ລະດັບ</mrk></value>
|
|
<comment>This the Deg button's Degree mode automation nameon the scientific operator keypad. Should read as "Degrees toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="gradButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="29">ສະວິດຄັນໂຍກ ກຣາດຽນ</mrk></value>
|
|
<comment>This is the Deg button's Grad mode automation name on the scientific operator keypad. Should read as "Gradians toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="radButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="43">ສະວິດຄັນໂຍກ ຣາດຽນ</mrk></value>
|
|
<comment>This is the Deg button's Rad mode automation name on the scientific operator keypad. Should read as "Radians toggle button".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="FlyoutNav.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮູບແບບເລື່ອນລົງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Mode dropdown field in Snapped and Portrait modes.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Categories.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປະເພດແບບເລື່ອນລົງ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Categories dropdown field.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_ValueFrom" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແປງຈາກ %1 %2</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Unit Converter Value1 i.e. top number field. %1 = DisplayValue, %2 = Unit field localized name.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_ValueFrom_Decimal" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແປງຈາກ %1 ຈຸດ %2</value>
|
|
<comment>{Locked="%1"}. Automation label for the calculator display in the specific case where the user has just pressed the decimal separator button. For example, the user wants to input "7.5". When they have input "7." they will hear "Convert from 7 point _current_unit_". "point" should be localized to the locale's appropriate decimal separator.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_ValueTo" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແປງເປັນ %1 %2</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Unit Converter Value2 i.e. bottom number field. %1 = DisplayValue, %2 = Unit field localized name.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_ConversionResult" xml:space="preserve">
|
|
<value>%1 %2 ແມ່ນ %3 %4</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for a conversion result, ie "2 liters is 2,000 milliliters" . %1 = From unit display value, %2 = From unit, %3 = To unit display value, %4 = To unit.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InputUnit_Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="48">ຫົວໜ່ວຍເຂົ້າ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Unit Converter Units1 i.e. top units field.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="OutputUnit_Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="52">ຫົວໜ່ວຍອອກ</mrk></value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Unit Converter Units2 i.e. bottom units field.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_AreaText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເນື້ອທີ່</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Area (eg. area of a sports field in square meters)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_DataText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຂໍ້ມູນ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_EnergyText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພະລັງງານ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Energy. (eg. the energy in a battery or in food)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_LengthText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມຍາວ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_PowerText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກຳລັງ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Power (eg. the power of an engine or a light bulb)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_SpeedText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມໄວ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_TimeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເວລາ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_VolumeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບໍລິມາດ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Volume (eg. cups, teaspoons, milliliters)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_TemperatureText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອຸນຫະພູມ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Temperature</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_WeightText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນ້ຳໜັກ ແລະມວນສານ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Weight and Mass. Note that this category includes units of both mass and weight. People use the word "weight" in everyday life for measuring things such as food and people. In case a language has same word for "weight" and "mass" please use one word only.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_PressureText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມດັນ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_AngleText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມຸມ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Angle</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_CurrencyText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະກຸນເງິນ</value>
|
|
<comment>Unit conversion category name called Currency</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_FluidOunceUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອອນທາດແຫຼວ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume, in plural. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_FluidOunceUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>fl oz (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_FluidOunceUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອອນທາດແຫຼວ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_FluidOunceUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>fl oz (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_GallonUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແກຼລອນ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_GallonUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແກຼລອນ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_GallonUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແກຼລອນ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_GallonUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແກຼລອນ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Liter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Liter" xml:space="preserve">
|
|
<value>L</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Milliliter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມີລີລິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Milliliter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມລ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_PintUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພາຍທ໌ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_PintUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>pt (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_PintUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພາຍທ໌ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_PintUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>pt (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_TablespoonUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ້ອນໂຕະ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_TablespoonUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>tbsp. (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_TeaspoonUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ້ອນຊາ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_TeaspoonUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>tsp. (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_TablespoonUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ້ອນໂຕະ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_TablespoonUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>tbsp. (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_TeaspoonUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ້ອນຊາ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_TeaspoonUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>tsp. (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_QuartUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມາດຕາຜອງ (UK)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_QuartUK" xml:space="preserve">
|
|
<value>qt (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_QuartUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມາດຕາຜອງ (US)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_QuartUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>qt (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CupUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈອກ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CupUS" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈອກ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Acre" xml:space="preserve">
|
|
<value>ac</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Bit" xml:space="preserve">
|
|
<value>b</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_BritishThermalUnit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບີທີຢູ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_BTUPerMinute" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບີທີຢູ/ນາທີ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of power</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Byte" xml:space="preserve">
|
|
<value>B</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Calorie" xml:space="preserve">
|
|
<value>cal</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of energy</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Centimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊມ.</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CentimetersPerSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊມ/ວ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CubicCentimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊມ3</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CubicFoot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດ3</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CubicInch" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນີ້ວ3</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CubicMeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມ3</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CubicYard" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫຼາ3</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of volume</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Day" xml:space="preserve">
|
|
<value>d</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_DegreesCelsius" xml:space="preserve">
|
|
<value>°C</value>
|
|
<comment>An abbreviation for "degrees Celsius"</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_DegreesFahrenheit" xml:space="preserve">
|
|
<value>°F</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a "degrees Fahrenheit"</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Electron-Volt" xml:space="preserve">
|
|
<value>eV</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of energy</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Foot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_FeetPerSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດ/ວິ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Foot-Pound" xml:space="preserve">
|
|
<value>ft•lb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of energy</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Gigabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>Gb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Gigabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>GB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Hectare" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຮັກຕາ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Horsepower" xml:space="preserve">
|
|
<value>hp (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of power</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Hour" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊົ່ວໂມງ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Inch" xml:space="preserve">
|
|
<value>in</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Joule" xml:space="preserve">
|
|
<value>J</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of energy</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kelvin" xml:space="preserve">
|
|
<value>K</value>
|
|
<comment>An abbreviation for the temperature system "Kelvin" (eg. 0 degrees Celsius = 273 Kelvin)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilobit" xml:space="preserve">
|
|
<value>Kb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilobyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>KB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilocalorie" xml:space="preserve">
|
|
<value>kcal</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of energy</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilojoule" xml:space="preserve">
|
|
<value>kJ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of energy</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilometer" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກມ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_KilometersPerHour" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກມ/ຊ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilowatt" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກວ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of power</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Knot" xml:space="preserve">
|
|
<value>kn</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Mach" xml:space="preserve">
|
|
<value>M</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement of speed (Mach is the speed of sound, Mach 2 is 2 times the speed of sound)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Megabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>Mb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Megabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>MB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Meter" xml:space="preserve">
|
|
<value>m</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_MetersPerSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>m/s</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Micron" xml:space="preserve">
|
|
<value>µm</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Microsecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>µs</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Mile" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄມລ໌</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_MilesPerHour" xml:space="preserve">
|
|
<value>mph</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of speed</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Millimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມມ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Millisecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>MS</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Minute" xml:space="preserve">
|
|
<value>min</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Nanometer" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນມ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_NauticalMile" xml:space="preserve">
|
|
<value>nmi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Petabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>Pb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Petabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>PB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Foot-PoundPerMinute" xml:space="preserve">
|
|
<value>ft•lb/min</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of power</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Second" xml:space="preserve">
|
|
<value>s</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareCentimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>cm²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareFoot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ft²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareInch" xml:space="preserve">
|
|
<value>in²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareKilometer" xml:space="preserve">
|
|
<value>km²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareMeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>m²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareMile" xml:space="preserve">
|
|
<value>mi²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareMillimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>mm²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SquareYard" xml:space="preserve">
|
|
<value>yd²</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of area</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Terabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>Tb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Terabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>TB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Watt" xml:space="preserve">
|
|
<value>W</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of power</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Week" xml:space="preserve">
|
|
<value>wk</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Yard" xml:space="preserve">
|
|
<value>yd</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of length</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Year" xml:space="preserve">
|
|
<value>yr</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of time</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Gibibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Gi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Gibibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>GiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kibibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Ki</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kibibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>KiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Mebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Mi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Mebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>MiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Pebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Pi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Pebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>PiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Tebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Ti</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Tebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>TiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Exabits" xml:space="preserve">
|
|
<value>E</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Exabytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>EB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Exbibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Ei</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Exbibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>EiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Zetabits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Z</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Zetabytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ZB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Zebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Zi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Zebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ZiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Yottabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>Y</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Yottabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>YB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Yobibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>Yi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Yobibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>YiB</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of data</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Acre" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເອເຄີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Bit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_BritishThermalUnit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫົວໜ່ວຍຄວາມຮ້ອນອັງກິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_BTUPerMinute" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບີທີຢູ/ນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for power: British Thermal Units per minute. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Byte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Calorie" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພະລັງງານ(ແຄລໍລີ່)ຄວາມຮ້ອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. Please note that this is the "small calorie" used in science for measuring heat energy, not the "large calorie" commonly used for measuring food energy. If there is a simple term to distinguish this one from the large "Food calorie", please use that. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Centimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊັງຕີແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CentimetersPerSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊັງຕີແມັດຕໍ່ວິນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CubicCentimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊັງຕີແມັດກ້ອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CubicFoot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລູກບາດຟຸດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CubicInch" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລູກບາດນີ້ວ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CubicMeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແມັດກ້ອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CubicYard" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລູກບາດຫຼາ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Day" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມື້</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_DegreesCelsius" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາເຊວຊຽດ</value>
|
|
<comment>An option in the unit converter to select degrees Celsius</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_DegreesFahrenheit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາຟາເຣັນຮາຍ</value>
|
|
<comment>An option in the unit converter to select degrees Fahrenheit</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Electron-Volt" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກະແສໄຟຟ້າອີເລັກຕຣອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Foot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_FeetPerSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດຕໍ່ວິນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Foot-Pound" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດ-ປອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Foot-PoundPerMinute" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຸດ-ປອນ/ນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for power. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Gigabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິກາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Gigabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິກາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Hectare" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຮັກຕາ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Horsepower" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຮງມ້າ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for power</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Hour" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊົ່ວໂມງ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Inch" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນີ້ວ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Joule" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈູນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kelvin" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄລວິນ</value>
|
|
<comment>An option in the unit converter to select the temperature system "Kelvin" (eg. 0 degrees Celsius = 273 Kelvin). At least in English, Kelvin does not use "degrees". A measurement is just stated as "273 Kelvin".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilobit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilobyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilocalorie" xml:space="preserve">
|
|
<value>ພະລັງງານອາຫານ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. The scientific name is kilocalorie, but this is what is commonly referred to as a "calorie" or "large calorie" when talking about food. Please use the everyday-use word for food energy calories if there is one. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilojoule" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລຈູນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilometer" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_KilometersPerHour" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລແມັດຕໍ່ຊົ່ວໂມງ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilowatt" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລວັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for power. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Knot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນັອດ</value>
|
|
<comment>A nautical/aerial measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Mach" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ່ວຍມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement of speed (Mach is the speed of sound, Mach 2 is 2 times the speed of sound)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Megabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເມກາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Megabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເມກາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Meter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_MetersPerSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແມັດຕໍ່ນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Micron" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄມຄອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Microsecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄມໂຄຼວິນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Mile" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_MilesPerHour" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄມຕໍ່ຊົ່ວໂມງ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Millimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມີລີແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Millisecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມີລີວິນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Minute" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Nanometer" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນາໂນແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_NauticalMile" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄມທະເລ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Petabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເປຕາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Petabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເປຕາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Second" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວິນາທີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareCentimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊັງຕີຕາແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareFoot" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕາລາງຟີດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareInch" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕາລາງນີ້ວ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareKilometer" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລຕາແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareMeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕາມແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareMile" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕາລາງໄມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareMillimeter" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມີລີຕາແມັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SquareYard" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕາລາງຫຼາ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Terabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຕຣາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Terabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຕຣາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Watt" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for power. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Week" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອາທິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Yard" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫຼາ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Year" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປີ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for time. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Carat" xml:space="preserve">
|
|
<value>CD</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Degree" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Angle</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Radian" xml:space="preserve">
|
|
<value>Rad</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Angle</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Gradian" xml:space="preserve">
|
|
<value>Grad</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Angle</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Atmosphere" xml:space="preserve">
|
|
<value>ATM</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Bar" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບາ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_KiloPascal" xml:space="preserve">
|
|
<value>kpa</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_MillimeterOfMercury" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮກ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Pascal" xml:space="preserve">
|
|
<value>pa</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_PSI" xml:space="preserve">
|
|
<value>psi</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of Pressure</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Centigram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊກ.</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Decagram" xml:space="preserve">
|
|
<value>dag</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Decigram" xml:space="preserve">
|
|
<value>dg</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Gram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Hectogram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຮກ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Kilogram" xml:space="preserve">
|
|
<value>kg</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_LongTon" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຕ່ນ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Milligram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມກ</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Ounce" xml:space="preserve">
|
|
<value>oz</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Pound" xml:space="preserve">
|
|
<value>lb</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_ShortTon" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຕນ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Stone" xml:space="preserve">
|
|
<value>st</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Tonne" xml:space="preserve">
|
|
<value>t</value>
|
|
<comment>An abbreviation for a measurement unit of weight</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Carat" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກາຣັດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Degree" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Angle.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Radian" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຣາດ່ຽງ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Angle.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Gradian" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກາດຽນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Angle.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Atmosphere" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບັນຍາກາດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Pressure.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Bar" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແທ່ງ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Pressure.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_KiloPascal" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລ ປາສຄາລ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Pressure.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_MillimeterOfMercury" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມີລີແມັດຂອງເມີຄິວຣີ </value>
|
|
<comment>A measurement unit for Pressure.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Pascal" xml:space="preserve">
|
|
<value>Pascals</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Pressure.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_PSI" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປອນຕໍ່ນີ້ວກ້ອນ (PSI)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for Pressure.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Centigram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊັງຕີກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Decagram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເດກາກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. Note: Dekagram is spelled "decagram" everywhere except where US English is used. (EN-US dekagram, elsewhere decagram). (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Decigram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເດຊີກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Gram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Hectogram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຮັກໂຕກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kilogram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິໂລກກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_LongTon" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ່ວຍນ້ຳໜັກເທົ່າກັບ 2.240 ປອນ (ສະຫະລາຊະອານາຈັກ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. This is the UK version of ton. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Milligram" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມີລີກຼາມ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Ounce" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Pound" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປອນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_ShortTon" xml:space="preserve">
|
|
<value>ນ້ຳໜັກໜຶ່ງໂຕນ (ສະຫະລັດ)</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. This is the US version of ton. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Stone" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫີນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. Equal to 14 pounds. Note that this is the plural form of the word in English (eg. "This man weighs 11 stone."). (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Tonne" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເມັດຕຼິກໂຕນ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for weight. This is the metric version of tonne. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CD" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊີດີ</value>
|
|
<comment>A compact disc, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CD" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊີດີ</value>
|
|
<comment>A compact disc, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SoccerField" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະໜາມເຕະບານ</value>
|
|
<comment>A professional-sized soccer field, used as a comparison measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SoccerField" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະໜາມເຕະບານ</value>
|
|
<comment>A professional-sized soccer field, used as a comparison measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_FloppyDisk" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟຣັອບພີ ດີສທ໌</value>
|
|
<comment>A 1.44 MB floppy disk, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_FloppyDisk" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຟລັອບພີ ດີສທ໌</value>
|
|
<comment>A 1.44 MB floppy disk, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_DVD" xml:space="preserve">
|
|
<value>ດີວີດີ</value>
|
|
<comment>A DVD, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_DVD" xml:space="preserve">
|
|
<value>ດີວີດີ</value>
|
|
<comment>A DVD, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Battery" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝໍ້ໄຟ(ໜ່ວຍ)</value>
|
|
<comment>AA-cell battery, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Battery" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝໍ້ໄຟ(ໜ່ວຍ)</value>
|
|
<comment>AA-cell battery, used as a comparison measurement unit for data storage. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Paperclip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄລິບໜີບເຈ້ຍ</value>
|
|
<comment>A standard paperclip, used as a comparison measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Paperclip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄລິບໜີບເຈ້ຍ</value>
|
|
<comment>A standard paperclip, used as a comparison measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_JumboJet" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈຳໂບ້ ເຈັດ</value>
|
|
<comment>A jumbo jet (eg. Boeing 747), used as a comparison measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_JumboJet" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈຳໂບ້ ເຈັດ</value>
|
|
<comment>A jumbo jet (eg. Boeing 747), used as a comparison measurement unit for length. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_LightBulb" xml:space="preserve">
|
|
<value>ດອກໄຟ</value>
|
|
<comment>A light bulb, used as a comparison measurement unit for power (60 watts). (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_LightBulb" xml:space="preserve">
|
|
<value>ດອກໄຟ</value>
|
|
<comment>A light bulb, used as a comparison measurement unit for power (60 watts). (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Horse" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຮງມ້າ</value>
|
|
<comment>A horse, used as a comparison measurement unit for power (~1 horsepower) or speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Horse" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຮງມ້າ</value>
|
|
<comment>A horse, used as a comparison measurement unit for power (~1 horsepower) or speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Bathtub" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອ່າງນ້ຳ(ອ່າງ)</value>
|
|
<comment>A bathtub full of water, used as a comparison measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Bathtub" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອ່າງນ້ຳ(ອ່າງ)</value>
|
|
<comment>A bathtub full of water, used as a comparison measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Snowflake" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເກັດຫີມະ</value>
|
|
<comment>A snowflake, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Snowflake" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເກັດຫີມະ</value>
|
|
<comment>A snowflake, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Elephant" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ້າງ</value>
|
|
<comment>An elephant, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Elephant" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ້າງ</value>
|
|
<comment>An elephant, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Turtle" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຕົ່າ</value>
|
|
<comment>A turtle, used as a comparison measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Turtle" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຕົ່າ</value>
|
|
<comment>A turtle, used as a comparison measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Jet" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຈັດ</value>
|
|
<comment>A jet plane, used as a comparison measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Jet" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຈັດ</value>
|
|
<comment>A jet plane, used as a comparison measurement unit for speed. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Whale" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປາວານ</value>
|
|
<comment>A blue whale, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Whale" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປາວານ</value>
|
|
<comment>A blue whale, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_CoffeeCup" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈອກກາເຟ</value>
|
|
<comment>A coffee cup, used as a comparison measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_CoffeeCup" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຖ້ວຍກາເຟ</value>
|
|
<comment>A coffee cup, used as a comparison measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SwimmingPool" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະລອຍນ້ຳ</value>
|
|
<comment>An Olympic-sized swimming pool, used as a comparison measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SwimmingPool" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະລອຍນ້ຳ</value>
|
|
<comment>An Olympic-sized swimming pool, used as a comparison measurement unit for volume. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Hand" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກຳ</value>
|
|
<comment>A human hand, used as a comparison measurement unit for length or area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Hand" xml:space="preserve">
|
|
<value>ມື(ເບື້ອງ)</value>
|
|
<comment>A human hand, used as a comparison measurement unit for length or area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Paper" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຜ່ນເຈ້ຍ</value>
|
|
<comment>A sheet of 8.5 x 11 inch paper, used as a comparison measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Paper" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຜ່ນເຈ້ຍ</value>
|
|
<comment>A sheet of 8.5 x 11 inch paper, used as a comparison measurement unit for area. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Castle" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫໍປາສາດ</value>
|
|
<comment>A castle, used as a comparison measurement unit for area (floorspace). (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Castle" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫໍປາສາດ</value>
|
|
<comment>A castle, used as a comparison measurement unit for area (floorspace). (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Banana" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກ້ວຍ(ໜ່ວຍ)</value>
|
|
<comment>A banana, used as a comparison measurement unit for food energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_Banana" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກ້ວຍ(ໜ່ວຍ)</value>
|
|
<comment>A banana, used as a comparison measurement unit for food energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SliceOfCake" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປ່ຽງເຄັກ</value>
|
|
<comment>A slice of chocolate cake, used as a comparison measurement unit for food energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SliceOfCake" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປ່ຽງເຄັກ</value>
|
|
<comment>A slice of chocolate cake, used as a comparison measurement unit for food energy. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_TrainEngine" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຈັກລົດໄຟ</value>
|
|
<comment>A train engine, used as a comparison measurement unit for power. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_TrainEngine" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຄື່ອງຈັກລົດໄຟ</value>
|
|
<comment>A train engine, used as a comparison measurement unit for power. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_SoccerBall" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝາກບານ</value>
|
|
<comment>A soccer ball, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitAbbreviation_SoccerBall" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝາກບານ</value>
|
|
<comment>A soccer ball, used as a comparison measurement unit for weight. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryItemHelpText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລາຍການໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Help text used by accessibility tools to indicate that an item in the list of memory values is a memory item.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="SupplementaryUnit_AutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>%1 %2</value>
|
|
<comment>This string is what is read by Narrator, and other screen readers, for the supplementary value at the bottom of the converter view, %1 = the value of the supplementary unit (i.e. 0.5), %2 = the unit itself (i.e. inches, meters, etc)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutControlBackButton.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກັບຄືນ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the About panel back button</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutControlBackButton.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກັບຄືນ</value>
|
|
<comment>Content of tooltip being displayed on AboutControlBackButton</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutFlyoutEULA.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຂໍ້ກຳນົດໃບອະນຸຍາດຊອບແວຂອງ Microsoft</value>
|
|
<comment>Displayed on a link to the Microsoft Software License Terms on the About panel</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutControlPrivacyStatement.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄໍາຖະແຫຼງຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງ Microsoft</value>
|
|
<comment>Displayed on a link to the Microsoft Privacy Statement on the About panel</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutControlCopyright.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>© 2018 Microsoft. ສະຫງວນລິຂະສິດ.</value>
|
|
<comment>Copyright statement, displayed on the About panel</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutButton.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກ່ຽວກັບ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control to open About panel</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="FeedbackButton.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສົ່ງຄຳຕິຊົມ</value>
|
|
<comment>The text that shows in the dropdown navigation control to give the user the option to send feedback about the app and it launches Windows Feedback app</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryEmpty.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຍັງບໍ່ມີປະຫວັດເທື່ອ</value>
|
|
<comment>The text that shows as the header for the history list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryPaneEmpty.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບໍ່ໄດ້ມີການບັນທຶກໃດໆໃນໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>The text that shows as the header for the memory list</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryFlyout.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໜ່ວຍຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the negate button on the converter operator keypad</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CannotPaste" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຖ້ອຍຄຳນີ້ບໍ່ສາມາດວາງໄດ້</value>
|
|
<comment>The paste operation cannot be performed, if the expression is invalid.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Gibibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Gibibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ກິບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kibibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄິບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Kibibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄິບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Mebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເມບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Mebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເມບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Pebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເປບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Pebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເປບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Tebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຕບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Tebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຕບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Exabits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເອັກຊາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Exabytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເອັກຊາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Exbibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເອັກບີບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Exbibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເອັກບີໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Zetabits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊຕາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Zetabytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊຕາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Zebibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Zebibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຊບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Yottabit" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຢຕາບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Yottabyte" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຢຕາໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Yobibits" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຢບິບິດ</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UnitName_Yobibytes" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂຢບິໄບທ໌</value>
|
|
<comment>A measurement unit for data. (Please choose the most appropriate plural form to fit any number between 0 and 999,999,999,999,999)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DateCalculationModeText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການຄິດໄລ່ວັນທີ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="DateCalculationOption.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="60">ໂໝດການຄຳນວນ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation label for the Date Calculation Mode combobox. Users will hear "Calculation mode combobox".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AddOption.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເພີ່ມ</value>
|
|
<comment>Add toggle button text</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_AddSubtractOption.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເພີ່ມ ຫຼືລົບວັນອອກ</value>
|
|
<comment>Add or Subtract days option</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DateLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນທີ</value>
|
|
<comment>Date result label</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_DifferenceOption.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງວັນທີ</value>
|
|
<comment>Date Difference option</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DaysLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນ</value>
|
|
<comment>Add/Subtract Days label</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_DifferenceLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມແຕກຕ່າງ</value>
|
|
<comment>Difference result label</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_FromLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຈາກ</value>
|
|
<comment>From Date label for Date Picker</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MonthsLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເດືອນ</value>
|
|
<comment>Add/Subtract Months label</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="SubtractOption.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບ</value>
|
|
<comment>Subtract toggle button text</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_ToLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເຖິງ</value>
|
|
<comment>To Date label for Date Picker</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="YearsLabel.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປີ</value>
|
|
<comment>Add/Subtract Years label</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_OutOfBoundMessage" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນທີເກີນຂອບເຂດ</value>
|
|
<comment>Out of bound message shown as result when the date calculation exceeds the bounds</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Day" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Days" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Month" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເດືອນ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Months" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເດືອນ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_SameDates" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນທີດຽວກັນ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Week" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອາທິດ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Weeks" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອາທິດ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Year" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປີ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_Years" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປີ</value>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_DifferenceResultAutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຄວາມແຕກຕ່າງ %1</value>
|
|
<comment>Automation name for reading out the date difference. %1 = Date difference</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Date_ResultingDateAutomationName" xml:space="preserve">
|
|
<value>ວັນທີໄດ້ຮັບ %1</value>
|
|
<comment>Automation name for reading out the resulting date in Add/Subtract mode. %1 = Resulting date</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HeaderAutomationName_Calculator" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂໝດເຄື່ອງຄິດເລກ %1</value>
|
|
<comment>{Locked='%1'} Automation name for when the mode header is focused. %1 = the current calculator mode: Scientific, Standard, or Programmer.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HeaderAutomationName_Converter" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="11">ໂໝດຕົວແປງ %1</mrk></value>
|
|
<comment>{Locked='%1'} Automation name for when the mode header is focused. %1 = the current converter mode: "Weight and Mass", "Energy", "Volume", etc.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HeaderAutomationName_Date" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="10">ໂໝດການຄຳນວນວັນທີ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for when the mode header is focused and the current mode is Date Calculation.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DockPanel.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລາຍການ ປະຫວັດ ແລະຄວາມຈຳ</value>
|
|
<comment>Automation name for the group of controls for history and memory lists.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryPanel.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="41">ຄວບຄຸມຄວາມຈຳ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of memory controls (Mem Clear, Mem Recall, Mem Add, Mem Subtract, Mem Store, Memory flyout toggle)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="StandardFunctions.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="27">ຟັງຄ໌ຊັນ ມາດຕະຖານ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of standard function buttons (Percent, Square Root, Square, Cube, Reciprocal)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DisplayControls.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="42">ຄວາມຄຸມການສະແດງໜ້າຈໍ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of display control buttons (Clear, Clear Entry, and Backspace)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="StandardOperators.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="26">ສັນຍາລັກ ມາດຕະຖານ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of standard operator buttons (Add, Subtract, Multiply, Divide, and Equals)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="NumberPad.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="40">ແປ້ນໝາຍເລກ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of NumberPad buttons (0-9, A-F and Decimal button)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ScientificAngleOperators.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="35">ສັນຍາລັກມຸມ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of Scientific angle operators (Degree mode, Hyperbolic toggle, and Precision button)</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ScientificFunctions.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="34">ຟັງຄ໌ຊັນທາງວິທະຍາສາດ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of Scientific functions.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RadixGroup.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="38">ການເລືອກ Radix</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of radices (Hexadecimal, Decimal, Octal, Binary). https://en.wikipedia.org/wiki/Radix </comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ProgrammerOperators.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value><mrk mtype="seg" mid="39">ສັນຍາລັກຜູ້ຂຽນໂປຣແກຣມ</mrk></value>
|
|
<comment>Automation name for the group of programmer operators (RoL, RoR, Lsh, Rsh, OR, XOR, NOT, AND).</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InputModeSelectionGroup.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການເລືອກໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນ</value>
|
|
<comment>Automation name for the group of input mode toggling buttons.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="BitFlipPanel.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສະຫຼັບປຸ່ມກົດເລັກນ້ອຍ</value>
|
|
<comment>Automation name for the group of bit toggling buttons.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="scrollLeft.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເລື່ອນການສະແດງອອກເບື້ອງຊ້າຍ</value>
|
|
<comment>Automation label for the "scroll left" button that appears when an expression is too large to fit in the window.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="scrollRight.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເລື່ອນການສະແດງອອກເບື້ອງຂວາ</value>
|
|
<comment>Automation label for the "scroll right" button that appears when an expression is too large to fit in the window.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_MaxDigitsReached" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຕົວເລກສູງສຸດເຖິງແລ້ວ. %1</value>
|
|
<comment>{Locked='%1'} Formatting string for a Narrator announcement when user reaches max digits. The %1 is the automation name of the display. Users will hear "Max digits reached. Display is _current_value_".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_ButtonPressAuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>%1 %2</value>
|
|
<comment>{Locked='%1','%2'} Formatting string for a Narrator announcement when user presses a button with auditory feedback. "%1" is the display value and "%2" is the button press feedback. Example, user presses "plus" and hears "Display is 7 plus".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_MemorySave" xml:space="preserve">
|
|
<value>%1 ຖືກບັນທຶກໃສ່ຄວາມຈຳແລ້ວ</value>
|
|
<comment>{Locked='%1'} Formatting string for a Narrator announcement when the user stores a number to memory. The %1 is the automation name of the display. Users will hear "_current_value_ saved to memory".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_MemorySlotChanged" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ່ອງຄວາມຈຳ %1 ແມ່ນ %2</value>
|
|
<comment>{Locked='%1','%2'} Formatting string for a Narrator announcement when the user changes a memory slot. The %1 is the index of the memory slot and %2 is the new value. For example, users might hear "Memory slot 2 is 37".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Format_MemorySlotCleared" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຊ່ອງຄວາມຈຳt %1 ລົບແລ້ວ</value>
|
|
<comment>{Locked='%1'} Formatting string for a Narrator announcement when the user clears a memory slot. The %1 is the index of the memory slot. For example, users might hear "Memory slot 2 cleared".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="divideButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແບ່ງໂດຍ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 divided by" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="multiplyButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ເວລາ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 times" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="minusButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລົບ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 minus" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="plusButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບວກ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 plus" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="powerButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄປທີ່ປຸ່ມເປີດປິດຂອງ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 to the power of" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ySquareRootButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>y ຣູທ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 y root" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="modButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໂມດ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 mod" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="lshButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມຊີບດ້ານຊ້າຍ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 left shift" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="rshButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມຊີບດ້ານຂວາ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 right shift" when the button is pressed.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="orButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຫຼື</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 or" when the button is pressed. OR is a mathematical operation on two binary values.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="xorButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>x ຫຼື</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 x or" when the button is pressed. XOR is a mathematical operation on two binary values. Here the feedback is "x or" in order to get the correct pronunciation.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="andButton.[using:CalculatorApp.Controls]CalculatorButton.AuditoryFeedback" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແລະ</value>
|
|
<comment>Auditory feedback for Screen Reader users. Users will hear "Display is 7 and" when the button is pressed. AND is a mathematical operation on two binary values.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CurrencyFromToRatioFormat" xml:space="preserve">
|
|
<value>%1 %2 = %3 %4</value>
|
|
<comment>The exact ratio between converted currencies, e.g. "1 USD = 0.8885 EUR". %1 will always be '1'. %2 is the From currency code. %3 is the formatted conversion ratio. %4 is the To currency code.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CurrencyTimestampFormat" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອັບເດດແລ້ວ %1 %2</value>
|
|
<comment>The timestamp of currency conversion ratios fetched from an online service. %1 is the date. %2 is the time. Example: "Updated Sep 28, 2016 5:42 PM"</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RefreshButtonText.Content" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອັບເດດອັດຕາ</value>
|
|
<comment>The text displayed for a hyperlink button that refreshes currency converter ratios.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DataChargesMayApply" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການເກັບຄ່າຂໍ້ມູນອາດຈະນຳໃຊ້.</value>
|
|
<comment>The text displayed when users are on a metered connection and using currency converter.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="FailedToRefresh" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບໍ່ສາມາດຮັບອັດຕາໃໝ່ໄດ້. ລອງໃໝ່ພາຍຫຼັງ.</value>
|
|
<comment>The text displayed when currency ratio data fails to load.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="OfflineStatusHyperlinkText" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອອຟລາຍນ໌. ກະລຸນາກວດເບິ່ງ %HL%ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍ%HL% ຂອງທ່ານ</value>
|
|
<comment>Status text displayed when currency converter is disconnected from the internet. The text "Notification Settings" should be surrounded by %HL% since they are used to indicate that that text should be the hyperlink text. {Locked="%HL%"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="UpdatingCurrencyRates" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການອັບເດດອັດຕາສະກຸນເງິນ</value>
|
|
<comment>This string is what is read by Narrator, and other screen readers, when the "Update rates" button in the Currency Converter is clicked.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CurrencyRatesUpdated" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອັບເດດອັດຕາສະກຸນເງິນແລ້ວ</value>
|
|
<comment>This string is what is read by Narrator, and other screen readers, when the currency rates in Currency converter have successfully updated.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CurrencyRatesUpdateFailed" xml:space="preserve">
|
|
<value>ບໍ່ສາມາດອັບເດດອັດຕາ</value>
|
|
<comment>This string is what is read by Narrator, and other screen readers, when the currency rates in Currency converter have failed to update.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutButton.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>AB</value>
|
|
<comment>AccessKey for the About button. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DateCalculationModeAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>4</value>
|
|
<comment>AccessKey for the Date Calculation mode navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryButton.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>I </value>
|
|
<comment>Access key for the History button. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryButton.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>M</value>
|
|
<comment>Access key for the Memory button. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="NavView.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>H</value>
|
|
<comment>Access key for the Hamburger button. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ProgrammerModeAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>3</value>
|
|
<comment>AccessKey for the Programmer mode navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ScientificModeAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>2</value>
|
|
<comment>AccessKey for the Scientific mode navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="StandardModeAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>1</value>
|
|
<comment>AccessKey for the Standard mode navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_AngleAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>AN</value>
|
|
<comment>AccessKey for the angle converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_AreaAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>AR</value>
|
|
<comment>AccessKey for the area converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_CurrencyAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>C</value>
|
|
<comment>AccessKey for the currency converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_DataAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>D</value>
|
|
<comment>AccessKey for the data converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_EnergyAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>E</value>
|
|
<comment>AccessKey for the energy converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_LengthAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>L</value>
|
|
<comment>AccessKey for the length converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_PowerAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>PO</value>
|
|
<comment>AccessKey for the power converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_PressureAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>PR</value>
|
|
<comment>AccessKey for the pressure converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_SpeedAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>S</value>
|
|
<comment>AccessKey for the speed converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_TimeAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>TI</value>
|
|
<comment>AccessKey for the time converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_VolumeAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>V</value>
|
|
<comment>AccessKey for the volume converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_WeightAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>W</value>
|
|
<comment>AccessKey for the weight converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CategoryName_TemperatureAccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>TE</value>
|
|
<comment>AccessKey for the temperature converter navbar item. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearHistory.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>C</value>
|
|
<comment>Access key for the Clear history button.{StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemory.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>C</value>
|
|
<comment>Access key for the Clear memory button. {StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemory.[using:Windows.UI.Xaml.Controls]ToolTipService.ToolTip" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບຄວາມຈໍາທັງໝົດ (Ctrl+L)</value>
|
|
<comment>This is the tool tip automation name for the Clear Memory button in the Memory Pane.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="ClearMemory.[using:Windows.UI.Xaml.Automation]AutomationProperties.Name" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລຶບຄວາມຈໍາທັງໝົດ</value>
|
|
<comment>Screen reader prompt for the Calculator Clear Memory button in the Memory Pane</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HistoryLabel.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>I </value>
|
|
<comment>Access key for the History pivot item.{StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="MemoryLabel.AccessKey" xml:space="preserve">
|
|
<value>M</value>
|
|
<comment>Access key for the Memory pivot item.{StringCategory="Accelerator"}</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="SineDegrees" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລະດັບ Sin</value>
|
|
<comment>Name for the sine function in degrees mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="SineRadians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Sin ຣາດຽນ</value>
|
|
<comment>Name for the sine function in radians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="SineGradians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Sin ກຣາດຽນ</value>
|
|
<comment>Name for the sine function in gradians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseSineDegrees" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລະດັບ Sin ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse sine function in degrees mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseSineRadians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Sin ຣາດຽນປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse sine function in radians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseSineGradians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Sin ກຣາດຽນ ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse sine function in gradians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HyperbolicSine" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄຮເປີຣໂບລິກ Sin</value>
|
|
<comment>Name for the hyperbolic sine function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseHyperbolicSine" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄຮເປີຣໂບລິກ Sin ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse hyperbolic sine function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CosineDegrees" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລະດັບ Cos</value>
|
|
<comment>Name for the cosine function in degrees mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CosineRadians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Cos ຣາດຽນ</value>
|
|
<comment>Name for the cosine function in radians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="CosineGradians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Cos ກຣາດຽນ</value>
|
|
<comment>Name for the cosine function in gradians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseCosineDegrees" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລະດັບ Cos ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse cosine function in degrees mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseCosineRadians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Cos ຣາດຽນປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse cosine function in radians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseCosineGradians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Cos ກຣາດຽນ ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse cosine function in gradians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HyperbolicCosine" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄຮເປີຣໂບລິກ Cos</value>
|
|
<comment>Name for the hyperbolic cosine function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseHyperbolicCosine" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄຮເປີຣໂບລິກ Cos ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse hyperbolic cosine function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="TangentDegrees" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລະດັບ Tan</value>
|
|
<comment>Name for the tangent function in degrees mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="TangentRadians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Tan ຣາດຽນ</value>
|
|
<comment>Name for the tangent function in radians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="TangentGradians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Tan ກຣາດຽນ</value>
|
|
<comment>Name for the tangent function in gradians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseTangentDegrees" xml:space="preserve">
|
|
<value>ລະດັບ Tan ປິ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse tangent function in degrees mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseTangentRadians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Tan ຣາດຽນປິ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse tangent function in radians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseTangentGradians" xml:space="preserve">
|
|
<value>Tan ກຣາດຽນປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse tangent function in gradians mode. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="HyperbolicTangent" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄຮເປີຣໂບລິກ Tan</value>
|
|
<comment>Name for the hyperbolic tangent function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="InverseHyperbolicTangent" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໄຮເປີຣໂບລິກ Tan ປີ້ນກັບ</value>
|
|
<comment>Name for the inverse hyperbolic tangent function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="LeftShift" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມ shift ຊ້າຍ</value>
|
|
<comment>Name for the programmer function that shifts bits to the left. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="RightShift" xml:space="preserve">
|
|
<value>ປຸ່ມ shift ຂວາ</value>
|
|
<comment>Name for the programmer function that shifts bits to the right. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Factorial" xml:space="preserve">
|
|
<value>ແຟັກທໍຣຽວ</value>
|
|
<comment>Name for the factorial function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="DegreeMinuteSecond" xml:space="preserve">
|
|
<value>ອົງສາ ນາທີ ວິນາທີ</value>
|
|
<comment>Name for the degree minute second (dms) function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="NaturalLog" xml:space="preserve">
|
|
<value>ການບັນທຶກແບບ Natural</value>
|
|
<comment>Name for the natural log (ln) function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="Square" xml:space="preserve">
|
|
<value>ສີ່ຫຼ່ຽມມົນທົນ</value>
|
|
<comment>Name for the square function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="YRoot" xml:space="preserve">
|
|
<value>y ຣູທ</value>
|
|
<comment>Name for the y root function. Used by screen readers.</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="NavCategoryItem_AutomationNameFormat" xml:space="preserve">
|
|
<value>%1 %2</value>
|
|
<comment>{Locked='%1','%2'}. Format string for the accessible name of a Calculator menu item, used by screen readers. "%1" is the item name, e.g. Standard, Programmer, etc. %2 is the category name, e.g. Calculator, Converter. An example when formatted is "Standard Calculator" or "Currency Converter".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="NavCategoryHeader_AutomationNameFormat" xml:space="preserve">
|
|
<value>ໝວດ %1</value>
|
|
<comment>{Locked='%1'} Format string for the accessible name of a Calculator menu category header, used by screen readers. "%1" is the pluralized category name, e.g. Calculators, Converters. An example when formatted is "Calculators category".</comment>
|
|
</data>
|
|
<data name="AboutControlServicesAgreement.Text" xml:space="preserve">
|
|
<value>ຂໍ້ຕົກລົງ ການບໍລິການ Microsoft</value>
|
|
<comment>Displayed on a link to the Microsoft Services Agreement in the about this app information</comment>
|
|
</data>
|
|
</root> |